私の訳 |
オリジナル |
さようなら、一夏の恋
さようなら
ガール、君を忘れない
さようなら、一夏の恋
さようなら…
|
Farewell my summer love, farewell
Girl I won't forget you,
Farewell, my summer love, farewell
|
人生で一番幸せな日々だった
君がおばあちゃんに会いに来た5月
僕は街角のお店の近くに居る君のところに押し掛けて
「本当にかわいいね」って言ったんだ
|
I found my happiest days,
When you came to see your grandma in May
I bumped into you by the corner store
I told you that you sure looked good, now
|
君のおばあちゃんの家は、僕の隣で
僕らはほとんどいつも一緒にいた
だけど夏は僕らから遠ざかり
時はあまりにも早く過ぎていった
|
Your grandma's house was next to mine
We were together most of the time
But summer's gotten away from us
Time's moving too fast for us
|
(バイバイ)
振り向かないで
泣いているのが、ばれてしまうから…
|
(Bye, bye)
Don't turn around
'Cause you might see me cry
|
さようなら、一夏の恋
さようなら
ガール、君を忘れない
さようなら、一夏の恋
さようなら…
|
Farewell my summer love, farewell
Girl I won't forget you
Farewell, my summer love, farewell
|
君が地元に帰って、
友達に旅行の話をするとき
僕は君に思いを留めてもらえるだろうか
それとも、忘れられない人になれるだろうか
|
When you return to your hometown
And you discuss your trip
Will I be the guy that you put down
Or someone that you don't forget, no?
|
僕は絶対に忘れないよ
また来年、
学校が休みに入ったら
きっと君は戻ってくるだろう
でもそれまでは、ベイビー
|
I'll never forget you
And maybe next year
When you're out of school
You'll return, but until you do, baby
|
(バイバイ)
振り向かないで
泣いているのが、バレてしまうから
|
(Bye, bye)
Don't turn around
You might see me cry
|
さようなら、一夏の恋
さようなら
ガール、君を忘れない
さようなら、一夏の恋
さようなら…
|
Farewell my summer love, farewell
Girl I won't forget you
Farewell, my summer love, farewell, yeah
|
もし、僕の名前を覚えていてくれたら
時々は電話してね
|
If you remember my name,
Drop a line sometime
|